Три български събития влизат в официалната програма на 62-ия Международен панаир на детската книга в Болоня
Силно участие предстои за България по време на 62-ия Международен панаир на детската книга в Болоня, който ще се проведе между 31 март и 3 април 2025 г.
За първи път страната ни е включена с три професионални събития в официалната програма на световния книжен форум.
Събитията, с които Bulgarian Books for Kids ще се представи на Панаира насочват вниманието към темите за тенденциите в съвременната българска литература и функцията на превода като подстъп към нея.
Тази година България има и свой представител в менторската програма Portfolio Review в лицето на доц. д-р Капка Кънева.
В рамките на събитието ще се търсят отговори кои именно са причините тези заглавия да предизвикват по-голям интерес. Участници в дискусията са Джорджа Спадони (преводач), Гергана Панчева (литературен агент) и Зорница Христова (преводач, автор и издател). Модератор е Нева Мичева (журналист и преводач). Участниците ще дискутират и темата какво прави определени заглавия по-привлекателни за международната литературна сцена.
Реализира се с финансовата подкрепа на Министерство на културата и Столична община, както и с подкрепата на БНТ, БНР, НФК и ИАНМСП.
В елегантното пространство на българския павилион ще бъдат представени селекция нови детски книги и емблематични издания.
Акцент на българското представяне ще бъде изложбата „Подир думите. 19 български илюстратори на детски книги“ с куратори Антон Стайков и Свобода Цекова.
От Асоциация „Култура и книжовност“ напомнят още, че в павилиона Bulgarian Books for Kids има обособени работни пространства, които могат да бъдат използвани от всяко българско издателство, всеки автор, илюстратор или представител на книжния бранш у нас безвъзмездно за организиране на срещи и разговори с международни партньори.
Вижте още: